В Японии все вещи очень хорошо делятся ровно на две категории – вещи гайджинские, заимствованные из-за границы, и вещи японские, родные. Заимствованные вещи так обычно по-гайджински и называются, заимствованными из иностранных языков словами, только записанными катаканой. Отсюда и половина слов в японском – это просто английский. Штаны, шорты, майки, столы, яблоки, компьютеры, трусы, сигареты, хлеб, сыр – это все заимствованные вещи, причем не так давно. Кимоно, татами, харакири – это вещи свои, родные. Или там груша (неши) это груша, это свое, это родное, хотя совсем не тоже самое, что у нас грушей называется. А то что у гайджинов грушей называется тут называется Рафурансу (La France). Ну и ладно.
И в мозгах соответственно точно такое же разделение. Если вещь гайджинская, то вот она есть тоже и за границей и все гайджины должны хорошо с гайджинскими вещами разбираться. А свои вещи, они бывают только в Японии, гайджины их знать не могут и ничего в них не понимают. Это, впрочем, иногда и ошибочно.
Попробуйте, скажите японцам, что вы играете в Маджонг. Ой, начнутся, охи и ахи, да как такое возможно, да ведь это наша игра только, ее только у нас играют, не могут в нее гайджины играть. Не может такое быть. Нет. Только мы, японцы, в Маджонг и играем. Ну, еще китайцы. Это собственно они и придумали, конечно. Но, слышите, они играют по неправильным правилам! Это невозможно, что делают. Это, небось, китайцы вас гайджинов и научили. Это все они виноваты. Безобразие.
Да, китайцы, конечно, безобразники. Спору нет. Это они нас и пороху научили, или вот еще мандаринам. А то у японцев есть такой новогодний фрукт. Поздней осенью появляется и зимой, особенно. Яркий, такой, маленький и оранжевый, радостный. Очень японская вещь. Еще бы не японская, он даже во всех традиционных украшениях на новый год используется. Сеточки такие из бамбука, лепешки из риса и этот фрукт – микан. Тот еще фрукт. Тот самый, самый обычный мандарин. Только японский.
Меня все, пока не привыкли, японцы хотели жутко этим миканом под новый год удивить. И дарили его и объясняли, как его есть. Вот, говорят, познакомьтесь, Алиса, жутко японский фрукт, очень вкусный, наш, национальный, попробуйте, вы, небось, у себя в гайджинии такого не ели. Ели? Правда? Это, небось, опять китайцы. Это все они виноваты. Безобразие.
истории | архив | поиск | заказ | инфо | стат |
Комментарии ( 59 )