Нельзя, нельзя опрометчиво судить о людях.
Пожалуй, только через год где-то жизни в Японии я избавился от одной неприятной привычки, которая появилась у меня сразу по приезду – от привычки судить о людях по их знанию английского языка.
То есть, если приходит кто-нибудь к нам в лабораторию и докладывает на семинаре (который предпочитают в последнее время вести на английском для пущей интеграции в мировую науку) таким языком, что там слов не разобрать – так и отношение у меня сразу было к такому примерно такое же, как к обезьяне. Ну что он в науке может – небось, опять какой-нибудь дурак или жулик, думал я.
Японцы, наверное, так же о гайджинах думают – вот, по-японски они не говорят, а значит и статус их – это статус твари бессловесной, прав не имеющей, как домашнее животное. Обезьянка, как раз, у них в качестве домашнего животного очень даже почитается.
А как приходил кто-то, у кого речь течет как та кисельная река, так у меня сразу к нему отношение другое было. Прислушиваешься к нему, думаешь, что вот, небось, умный человек, надо его послушать.
Нет, фигня все это, такой же дурак, как и первый докладчик, скажу я вам.
истории | архив | поиск | заказ | инфо | стат |
Комментарии ( 36 )